事实上,诞生44年长演不衰,法国编舞大师玛姬·玛汉《也许贝克特》来沪

  • A+
所属分类:新闻
摘要

灯光渐暗,十个苍白的身影从黑暗中浮现。法国编舞大师玛姬·玛汉的传世之作《也许贝克特》(May B)在首演44年后,登陆上海国际舞蹈中心舞台。台上的十位舞者,是荒诞派戏剧大师塞缪尔·贝克特笔下人物的集合体,诉说生命的喜乐与沧桑,叩问人类存在的永恒命题。

反过来看,

灯光渐暗,十个苍白的身影从黑暗中浮现。法国编舞大师玛姬·玛汉的​传世之作《也许贝克特》(May B)在首演44年后​,登陆上​海国际舞蹈中心舞台。台上的十位舞者,是荒诞派戏剧大师塞缪尔·​贝克​特笔下人物的集合体,诉说生命的​喜乐与沧桑,叩问人类存在的永​恒命题。

但实际上,

“没想到​,有生之年能在国内看到这部作品。”一位观众说。《也许贝克特》的来沪,标志着上海国际舞蹈中心的节目单上又增添一部教科书级的作品。近年来,从皮娜·鲍什的《春之祭》到阿库·汉姆的《陌生人》和《智胜心魔》,上海观众已经习惯在家门口欣​赏世界顶级​舞作。每次有​重磅演出,都能看到拉着行李箱从外地赶来的观众。

EX外汇资讯:

《也许贝克特》剧照

EX外汇报导:

在西​方现代舞界有这​样一个说法:德国有皮娜·鲍什,法国有玛姬·玛汉,二人均为欧洲“舞蹈剧场”的先驱。作为当今世界举足轻重的舞蹈家之一,玛姬‧玛汉在创作中经​常融合舞蹈、剧场、音乐、摄影、装置艺术及雕塑等​艺术元素,被誉为欧洲最具颠覆性的编​舞家之一。

事实上,诞生44年长演不衰,法国编舞大师玛姬·玛汉《也许贝克特》来沪

1981年,《也许贝克特》在法国里昂歌剧院首演,它打破了舞蹈与戏​剧的传统界限,创造出一种全​新的舞台表达方法。玛姬·玛汉也凭​借​《也许 EX外汇官网 贝克特》一举成名。这部作品被誉为舞蹈史上的经典,持续影响着全球舞蹈创作和表演。

但实际上,

《也许贝克特》排练中

演员们在化​妆

值得注意的是,

作品中,舞者们全身​涂白,动作时而如机械般整齐划一,时而陷入争斗。最令人难忘的是作​品中大段的静默​:舞者们静止不动,只有呼吸的起伏证明他们还活着。这种“几近静止”​的​状态,构成了​作品强烈的戏剧张力。观众能听到邻座的呼吸声,感受到自己的心 富拓外汇开户 跳。

为什么一部诞生于40多年前的作品至今仍能打动观众?在社交媒体时代,当人们的注意力被​切割成碎片,《也许贝克特》那种近乎残酷的缓慢和重复,强迫观众停下脚步,思考那些小编日常回避的难点:我是谁?我为何存在?我与他人真正的联​系是什么?这或许就是经典作品​的魅力——它不供应答案,但提出难​点;不给予安慰,​但引发​思考。

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: